29 august 2012
Emisiunile trece, perlele rămâne (100)
Din puţul fără
fund, cu telecomandă
Concerturi de
găfi şi caze
• „Celelalte trei caze au
ca obiect tâlhăria faţă de femei mai în vârstă.” (Laura Codruţa Kovesi, Realitatea
FM, 24 august 2012)
Vorbitoarea ar trebui să tragă „macazele” spre exprimarea corectă şi să nu
mai facă „naze”, „găfi” şi „fazuri” din astea, că ne supără şi devenim mai
periculoşi decât violatorul despre care e vorba.
• „În jungla bengaleză... a avut
o muşcătură de beduin.” (Dorel Constantin Onaca, România TV, 28 august 2012)
Scafandrul naţional, obosit după campania în care l-a dus în spate înapoi
spre Cotroceni pe Traian Băsescu, a confundat babuinii cu beduinii, dar a creat
o imagine de film SF: beduini în junglă care muşcă români. Tare!
• „Autorităţile au intrat
în carantină.” (Realitatea FM, 28 august 2012)
Desigur, era vorba despre faptul că autorităţile au impus carantina într-un
sat din Rusia unde au apărut cazuri de antrax, dar sună potrivit cu situaţia de
la noi, unde chiar se potriveşte expresia.
• „Aspazia Cojocaru a spus două
cuvinte grave: îmi e teamă.” (Lucian Bolcaş, Antena 3, 25 august 2012)
La detergenţi, e invers: 3 în 1. Aici avem trei cuvinte considerate ca
două, pentru că e vorba despre acelaşi lucru: şantajul.
• „Lucru recunoscut de soţul
doamnei Aspazia Cojocaru în timpul anchetei.” (Victor Ciutacu, Antena 3, 23
august 2012)
Probabil că a recunoscut, convins de pulanul anchetatorului (mai mare
atenţie la ligamentul pul+a!).
• „Traian Băsescu face chiţibuşii
care poate probabil...” (România TV, 27 august 2012)
După prostul exemplu al preşedintelui alesuspedatîntors,
vorbitorul a căutat chiţibuşuri,
inovând în limba română fără să i-o ceară nimeni şi trântind un pleonasm
grosolan ca la Cotroceni.
• „Pe lângă aceste concerturi...
o vor lua din nou de la capăt.” (Realitatea TV, 25 august 2012)
„Concerturile” rock nu doar că încing sufletele şi fac urechile să ţiuie
sub greutatea metalelor grele, dar
topesc şi cuvintele, dându-le forme aberante, apoi nasc din haos pleonasme
splendide. Ce bine-am spus-o!
• „Mi-aş dori să fie o musculiţă
foarte mică la întâlnirea Monei Pivniceru cu doamna Rednic.” (Realitatea FM, 24 august
2012)
Ce-aţi zice de o „musculiţă uriaşă”, de un „muscoi minuscul”, de un
„pleonăsmuţ pitic” şi de o întâlnire cu o „micuţă cărticică” de gramatică?
• „Toţi cei 25 de
judecători au luat în unanimitate decizia.” (Realitatea FM, 24 august 2012)
Unanimitatea include ideea de „toţi”, aşa că iar aţi călcat într-un
pleonasm.
• „Discurs al neacceptării celor
care nu este ca el.” (Hanibal Dumitraşcu, Realitatea FM, 24 august 2012)
Poftiţi, domn’ profesor? „Ei nu este” ca el?
Normal, pentru că ei sunt sau nu sunt.
• „Pacientul a fost transferat la
o clinică din Udinese.” (Realitatea FM, 24 august 2012)
Faceţi-vă cultura generală şi altfel decât luând din zbor nume de echipe de
fotbal! E ca şi cum ai spune că există oraşele Constanţei, Al Pietrei Neamţ sau
Bucureşteanul. Auziţi şi dumneavoastră: oraşul Udinese? Udinese este
echipa oraşului Udine, acolo unde a fost reinternat românul Nicuşor Grecu,
căruia i s-a refuzat transplantul pentru că medicul din Padova a considerat că
o inimă de italian trebuie dată unui alt italian.
• „L-a recompus la loc.” (Dani Oţil, Antena 2, 25
august 2012)
Din nou iarăşi încă o dată. Bis!
• „Specialiştii din micul
orăşel spaniol au rămas cu gura căscată.” (Realitatea FM, 24 august 2012)
Noi am rămas cu gura căscată gândindu-ne că un orăşel nu poate fi decât
mic, că de-aia e orăşel, şi nu metropolă. Atenţie la pleonasme, dragilor!
• „Cvorumul de invalidare al
referendumului.” (Bogdan Chirieac, Antena 3, 23 august 2012)
• „Referendumul de demitere al
preşedintelui.” (Realitatea TV, 26 august 2012)
Atenţie, cad dezacorduri pe carosabilul media! Invalidarea şi demiterea privesc
referendumul, deci trebuia „a referendumului”, nu „al”.
• „Mezina preşedintelui a ales o
rochie de mireasă clasică... Nunta se anunţă evenimentul anului în lumea
mondenă.” (Realitatea TV, 25 august 2012)
Dacă rochia ar fi fost clasică, nu era nimic ciudat, dar e clar că Elena
Băsescu, chiar mireasă fiind, nu are nicio legătură cu clasicismul, ci, poate,
numai cu pleonasmul „lume mondenă” (monden vine de la „monde”, care înseamnă
„lume”).
• „Un individ ia telefoanele şi
pleacă ca şi când nimic nu s-ar fi întâmplat.” (România TV, 25 august 2012)
Cacofonie rară, dulce, compusă, curgătoare, pentru că ne aduce la ureche
sonoritatea oltenească a perfectului simplu plin de farmec (că-ca-şi).
• „Astăzi, vremea se va
menţine în continuare excesiv de caldă.” (Dumitriţa Bugnar, Realitatea TV,
26 august 2012)
A se menţine înseamnă a fi în continuare, aşa că formularea este
pleonastică.
• „De la pasaje porno la lucruri
impresionante.” (Realitatea TV, 26 august 2012)
Ce logică are exprimarea? Ce, pornografia nu e impresionantă, nu vă
impresionează? Mergeţi la un specialist.
• „Americanii trimisese un
avion la Otopeni.” (România TV, 26 august 2012)
Mai bine era dacă aflam că nu trimiseseră
niciunul.
Andrei
Păunescu
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu