15 noiembrie 2013

Emisiunile trece, perlele rămâne (133)



Economiile creşte întotdeauna şi mereu • Viscol de vară • Tinere domnişoare şi enorm de multe pleonasme • Icoanele se uită la noi

• „Naşterea neprevăzută i-a luat prin surprindere.” (Acasă TV, 10 iunie 2013)
Extraordinar, ce surpriză! Atunci cum mai rămâne cu naşterile programate cu mult timp înainte? Ele pe cine mai surprind?
• „În perioada viscolului, să evităm să ieşim afară.” (Robert Negoiţă, Realitatea TV, 31 mai 2013)
Primele zile de caniculă de la final de mai au adus furtuni puternice, ploi, crăci rupte, cabluri tăiate, inundaţii, dar noi sincer recunoaştem că nu am văzut niciun viscol (viscol = vânt + zăpadă). Poate o fi fost numai în Sectorul 3.
• „Pentru logodnicul meu, gătitul înseamnă totul.” (Master Chef, Pro TV, 2 iunie 2013)
Chiar aşa? Şi matale ce mai însemni, atunci? Fată dragă, nu fi tristă! Ori eşti fraieră, ori eşti prostovancă, ori eşti prea îndrăgostită şi atunci nu ne-ar mira să îl laşi pe logodnic să te neglijeze şi să se culce cu tigăile, pe un pat de legume călite, cu arome afrodiziace de târtiţă prăjită!
• „Vreau să reiterez încă o dată că această veste ne umple de speranţă.” (Nicolae Bănicioiu, Realitatea TV, 31 mai 2013)
Spre deosebire de pleonasmul comun (a repeta încă o dată), aici avem o formă specială, pentru care suntem recunoscători.
• „Valeriu s-a prăbuşit la pământ şi aproape că a murit instantaneu.” (Ştirile Pro TV, 25 aprilie 2013)
Şiragul de perle de aici constă atât în relativizarea mioritică a morţii („aproape că a murit”), cât şi în prezenţa, ca o nucă de cocos în perete, a adverbului „instantaneu”.
• „Ne-au zis că aveau expuse aici pantofi.” (Realitatea TV, 24 mai 2013)
Să înţelegem din forma feminină „expuse” că pantofii erau numai de damă? Poate încercaţi cu „pantoafe”.
• „În Piaţa Taksim, mii de turci au protestat pentru a-şi exprima nemulţumirile.” (Realitatea FM, 7 iunie 2013)
Interesant ar fi fost să protesteze pentru a-şi exprima mulţumirile, împlinirile, fericirea. Dar cică nu prea se poate protest de bucurie, nici măcar la musulmani. Dimpotrivă.
• „Tatăl tău este unul dintre cei mai mari, mai superiori antrenori ai României.” (Ana Maria Prodan, România TV, 20 mai 2013)
Dacă de Laurenţiu Reghecampf e vorba, suntem de acord cu toate, în afară de superlativul „cei mai”, care nu are voie să stea pe lângă „superior”.
• „Toţi avem copii care se uită ca icoanele la noi.” (Ana Maria Prodan, România TV, 20 mai 2013)
Cum se uită o icoană la un om? Îi face şi cu ochiul de sticlă? Clipeşte des? Nu cumva e invers, copiii se uită la noi ca la icoane?
• „Ce caută Gică Popescu, căpitan la Real Madrid şi Barcelona, la grămadă?” (Dan Matei Agathon, România TV, 20 mai 2013)
Ar fi fost bine să fie aşa, al nostru să fie căpitan la ambii giganţi ai Spaniei, dacă s-ar fi îndeplinit o condiţie minimală: Gică Popescu să fi jucat vreodată la Real Madrid. Dar nu a fost aşa.
• „Nu ştiu dacă avem acord de extrădare cu Israelul.” (Traian Igaş, România TV, 20 mai 2013)
Dar cine să ştie, noi? Gândiţi-vă că domnul Igaş a fost până nu demult, ministrul român de Interne. Poate de aia or fi scăpat mulţi borfaşi peste graniţă şi multe ilegalităţi nesancţionate, din cauză că ministrul de Interne a crezut prost. Sau a fost prost... informat.
• „Au băut, s-au fotografiat, au dansat cu tinere domnişoare.” (Antena 2, 1 iunie 2013)
Normal! Cui i-ar plăcea să bea, să se pozeze şi să danseze cu domnişoare bătrâne? Totuşi, fiind vorba despre nişte preoţi, puteau fi mai înţelegători cu vârsta a doua şi vârsta a treia, mai ales că babele sunt cliente mai obişnuite cu bisericile decât puştoaicele.
• „Când spuneţi şantajist, încălcaţi cam vreo jdemii de reguli.” (Mircea Badea, Antena 3, 3 iunie 2013)
Până şi unul dintre cei mai buni vorbitori de limbă română din mass-media mai scapă câte-un pleonasm.
• „În România, s-a făcut enorm de mult pe această linie.” (Mariana Câmpeanu, România TV, 3 iunie 2013)
Cu siguranţă, pe celelalte linii s-a făcut „enorm de puţin”. De exemplu, în combaterea eficientă a pleonasmelor.
• „Economiile românilor creşte întotdeauna şi mereu.” (România TV, 10 iunie 2013)
După ce că „ele creşte”, o mai „face” „şi mereu, şi întotdeauna”!
• „E nişte încurcături care au venit din afară.” (România TV, 10 iunie 2013)
Ne băgaţi în ceaţă! Mai întâi, încurcăturile „este” la singular, apoi tot ele „au venit” la plural. Mai multă consecvenţă, vă rugăm!
• „În ghioc, se aude mai multe care numai eu pot să le înţeleg... Gigi Becali? El îi vine greu în puşcărie.” (vrăjitoare, România TV, 10 iunie 2013)
Ăsta e marele talent al vrăjitoarelor impostoare: să ne facă să le credem vrăjitoare adevărate, fiindcă nu avem acces la haloimăsul din ghioc, unde nu se respectă acordul dintre subiect şi predicat şi nu se face nici acordul în caz. Dar de la nişte biete dezacorduri să ne certăm noi cu vrăjitoarea şi cu televiziunea care o dă pe post, ca pe marii clasici?
• „În luna lui iulie o să fie arsuri de căldură... În alte ţări o să se afectează.(vrăjitoare, România TV, 10 iunie 2013)
Nu numai distorsionarea limbii şi formula pleonastică ne-au impresionat, ci şi capacitatea vrăjitoarei de a face, contra mulţi bani, o previziune ca asta: în iulie o să fie cald. Tare! Paradoxal! Merită fiecare bănuţ!

Andrei Păunescu

Niciun comentariu: